حديث: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ"
Hadis: «Sesiapa meminta syurga tiga kali»
|
[الدعاء للطبراني/
1312] حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ،
ثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي بُرَيْدُ بْنُ أَبِي
مَرْيَمَ، ثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا سَأَلَ
اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ مُسْلِمٌ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَطُّ، إِلَّا
قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَلَا اسْتَجَارَ
مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَطُّ، إِلَّا قَالَتِ النَّارُ:
اللَّهُمَّ أَجِرْهُ". |
|
[Ad-Du`a’ lit-Tabaraniy/ 1312]
Telah bercerita kepada kami `Aliy bin `Abdi l-`Aziz: Telah bercerita
kepada kami Abu Nu`aym: Telah bercerita kepada kami Yunus bin Abi Ishaq:
Telah bercerita kepada saya Burayd bin Abi Maryam: Telah bercerita
kepada kami Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah
meminta kepada Allah `azza wajalla seorang muslim syurga tiga kali
sahaja, melainkan berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan
tidak dia meminta perlindungan daripada neraka tiga kali sahaja,
melainkan berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia». |
|
[ابن حبان/ 1014]
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْخَلِيلِ، قَالَ: حَدَّثَنَا
أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ:
حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ بُرَيْدُ بْنُ أَبِي
مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا سَأَلَ رَجُلٌ مُسْلِمٌ الْجَنَّةَ
ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، إِلَّا قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ
الْجَنَّةَ، وَلَا اسْتَجَارَ رَجُلٌ مُسْلِمٌ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ، إِلَّا قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ". |
|
[Ibnu Hibban/ 1014] Telah
memberitahu kami Muhammad bin Al-Hasan bin Al-Khalil, dia berkata: Telah
bercerita kepada kami Abu Kurayb, dia berkata: Telah bercerita kepada
kami Muhammad bin Bisyr, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Yunus
bin Abi Ishaq: Telah berkata Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin
Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah meminta
seorang lelaki muslim syurga tiga kali, melainkan berkata syurga: Ya
Allah, masukkan dia ke syurga. Dan tidaklah meminta perlindungan seorang
lelaki muslim daripada neraka tiga kali, melainkan berkata neraka: Ya
Allah lindungi dia». |
|
[أحمد/ 13344]
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ، قَالَ: حَدَّثَنِي
بُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: قَالَ أَنَسٌ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا سَأَلَ رَجُلٌ مُسْلِمٌ
الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ قَطُّ، إِلَّا قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ
أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَلَا اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ، إِلَّا قَالَتِ
النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ". |
|
[Ahmad/ 13344] Telah bercerita
kepada kami Abu Nu`aym: Telah bercerita kepada kami Yunus, dia berkata:
Telah bercerita kepada saya Burayd bin Abi Maryam, dia berkata: Anas
berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah meminta seorang lelaki
muslim syurga tiga kali sahaja, melainkan berkata syurga: Ya Allah,
masukkan dia ke syurga. Dan tidaklah dia meminta perlindungan daripada
neraka, melainkan berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia». |
|
[الثالث من مشيخة ابن
حيويه/ 10] أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ حَمْدَانَ، ثَنَا حَمُّ بْنُ نُوحٍ،
ثَنَا سَلْمُ بْنُ سَالِمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي
إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا مِنْ عَبْدٍ
مُؤْمِنٍ يَذْكُرُنِي، فَيُصَلِّي عَلَيَّ، إِلَّا كُتِبَ لَهُ عَشْرُ
حَسَنَاتٍ، وَمُحِيَ عَنْهُ عَشْرُ سَيِّئَاتٍ، وَرُفِعَ لَهُ عَشْرُ
دَرَجَاتٍ، وَلَا سَأَلَ عَبْدٌ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، إِلَّا
قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَلَا اسْتَجَارَ
مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، إِلَّا قَالَتِ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ
النَّارِ". |
|
[As-Salis Min Masyikhati Ibni
Hayawayh/ 10] Telah memberitahu kami Ishaq bin Hamdan: Telah bercerita
kepada kami Hamm bin Nuh: Telah bercerita kepada kami Salm bin Salim,
daripada Sufyan, daripada Yunus bin Abi Ishaq, daripada Yazid bin Abi
Maryam, daripada Anas, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah
daripada seorang hamba mu’min yang menyebut saya, dan dia bersalawat ke
atas saya, melainkan dituliskan baginya sepuluh kebaikan, dan dihapuskan
daripadanya sepuluh kejahatan, dan diangkat baginya sepuluh darjat. Dan
tidaklah meminta seorang hamba syurga tiga kali, melainkan berkata
syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan tidaklah dia meminta
perlindungan daripada neraka tiga kali, melainkan ia berkata: Ya Allah,
lindungi dia daripada neraka». |
|
[أبي يعلى الموصلي/
3683] حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ
أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا مِنْ عَبْدٍ يَسْأَلُ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ، إِلَّا قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ،
وَمَا مِنْ عَبْدٍ يَسْتَعِيذُ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ،
إِلَّا قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنِّي". |
|
[Abi Ya`la Al-Mawsiliy/ 3683] Telah
bercerita kepada kami Abu Bakr bin Abi Syaybah: Telah bercerita kepada
kami Muhammad bin Fudhayl, daripada Yunus bin Abi Ishaq, daripada Burayd
bin Abi Maryam, daripada Anas: Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah
daripada seorang hamba yang meminta syurga tiga kali, melainkan berkata
syurga: Ya Allah masukkan dia ke syurga. Dan tidaklah daripada seorang
hamba yang meminta perlindungan dengan Allah daripada neraka tiga kali,
melainkan berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada saya». |
|
[ابن أبي شيبة/ 30305]
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ
يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَا مِنْ عَبْدٍ
يَسْأَلُ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، إِلَّا قَالَتِ النَّارُ:
اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنِّي". |
|
[Ibnu Abi Syaybah/ 30305] Telah
bercerita kepada kami Muhammad bin Fudhayl, daripada Yunus bin `Amr,
daripada Yazid bin Abi Maryam, daripada Anas bin Malik, dia berkata:
Telah berkata Rasulu Llah: «Tidaklah daripada seorang hamba yang
meminta kepada Allah syurga tiga kali, melainkan berkata neraka: Ya
Allah, lindungilah da daripada saya». |
|
[الزهد/ 173]
حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ
أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ
اسْتَجَارَ بِاللَّهِ تَعَالَى مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ
النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Az-Zuhd/ 173] Telah bercerita
kepada kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi
Mayram, daripada Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah:
«Sesiapa meminta syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Alah,
masukkanlah dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan dengan Allah
ta`ala daripada api tiga kali. Berkata api neraka: Ya Allah, lindungi
dia daripada api». |
|
[ابن ماجه/ 4340]
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاق، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ:
"مَنْ سَأَلَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ:
اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Ibnu Majah/ 4340] Telah bercerita
kepada kami Hannad bin As-Sariyy: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas,
daripada Abi Ishaq, daripada Yazid bin Abi Maryam, daripada Anas bin
Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta
syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan
sesiapa meminta perlindungan daripada neraka tiga kali, berkata neraka:
Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[الفوائد الشهير
بالغيلانيات/ 1132] حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثَنَا مُسَدَّدٌ،
ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي
مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ
اللَّهَ مِنَ النَّارِ ثَلَاثًا، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ
مِنَ النَّارِ". |
|
[Al-Fawa’id Asy-Syahir Bil-Ghaylaniyyat/
1132] Telah bercerita kepada kami Mu`az bin Al-Musanna: Telah bercerita
kepada kami Musaddad: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas: Telah
bercerita kepada kami Abu Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam,
daripada Anas, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan Allah daripada
neraka, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[النسائي الكبرى/
9858] أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ:
"مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ:
اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ بِاللَّهِ مِنَ
النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ
النَّارِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9858] Telah
memberitahu kami Hannad bin As-Sariy, daripada Abi l-Ahwas, daripada Abi
Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin Malik, dia
berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta kepada Allah
syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan
sesiapa meminta perlindungan dengan Allah daripada neraka tiga kali,
berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[سبعة مجالس من أمالي
أبو طاهر المخلص/ 80] حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَاعِدٍ،
ثَنَا لُوَيْنٌ، ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ
اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ
أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ،
قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Sab`atu Majalis Min Amali Abu
Tahir Al-Mukhlis/ 80] Telah bercerita kepada kami Yahya bin Muhammad bin
Sa`id: Telah bercerita kepada kami Luwayn: Telah bercerita kepada kami
Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam,
daripada Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan dengan Allah
daripada neraka, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[الثالث من الفوائد
المنتقاة/ 147] أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: نَا يَحْيَى، نَا لُوَيْنٌ،
نَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مَرْيَمَ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ
بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ
النَّارِ". |
|
[As-Salis Mina l-Fawa’idi l-Muntaqah/
147] Telah memberitahu kami Muhammad, dia berkata: Telah bercerita
kepada kami Yahya: Telah bercerita kepada kami Luwayn: Telah bercerita
kepada kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Ibni Abi Maryam,
daripada Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan dengan Allah
daripada neraka, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[الترمذي/ 2572]
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاق،
عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ
اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ
أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ"، قَالَ: هَكَذَا
رَوَى يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ هَذَا
الْحَدِيثَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ
النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ، وَقَدْ رُوِيَ
عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ
بْنِ مَالِكٍ مَوْقُوفًا أَيْضًا. |
|
[At-Tirmizi/ 2572] Telah bercerita
kepada kami Hannad: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas, daripada
Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin Malik, dia
berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta kepada Allah
syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan
sesiapa meminta perlindungan daripada neraka tiga kali, berkata neraka:
Ya Allah, lindungi dia daripada api». Dia berkata: Demikian telah
meriwayatkan Yunus bin Abi Ishaq, daripada Abi Ishaq hadis ini, daripada
Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas, daripada Nabi sepertinya. Dan
sesungguhnya telah diriwayatkan daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin
Abi Maryam, daripada Anas bin Malik secara mawquf juga. |
|
[النسائي/
5521] أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ
أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ:
"مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ:
اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ
ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[An-Nasa’iy/ 5521] Telah
memberitahu kami Qutaybah, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Abu
l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada
Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
masukkanlah dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan daripada
neraka tiga kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada api». |
|
[النسائي الكبرى/
7907] أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو
الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ
مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ
مِنَ النَّارِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 7907] Telah
memberitahu kami Qutaybah bin Sa`id, dia berkata: Telah bercerita kepada
kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam,
daripada Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan daripada neraka
tiga kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[ابن حبان/ 1034]
أَخْبَرَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ إِمْلاَءً بِبُسْتَ، قَالَ: حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ
بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ
اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ
أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Ibnu Hibban/ 1034] Telah
memberitahu kami Ibnu l-Junayd secara imla’ di Bust, dia berkata: Telah
bercerita kepada kami Qutaybah: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas,
daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin
Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta
kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke
syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan daripada neraka tiga kali,
berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[حديث أبي عبد الله
الأنصاري/ 18] حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، ثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ،
ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي
مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ
اسْتَعَاذَ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ
أَخْرِجْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Hadis Abi `Abdi Llah Al-Ansariy/
18] Telah bercerita kepada kami Muhammad: Telah bercerita kepada kami
Hannad bin As-Sariy: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas, daripada
Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin Malik, dia
berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta kepada Allah
syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan
sesiapa meminta perlindungan daripada neraka tiga kali, berkata neraka:
Ya Allah, keluarkan dia dari neraka». |
|
[الدعاء للطبراني/
1311] حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارُ، ثَنَا أَبُو
الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، ثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي
إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،
قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ
سَأَلَ اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ:
اللَّهُمَّ ارْزُقْنِيهِ، وَمَنْ تَعَوَّذَ بِاللَّهِ مِنَ النَّارِ
ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَعِذْهُ مِنِّي". |
|
[Ad-Du`a’ lit-Tabaraniy/ 1311]
Telah bercerita kepada kami Muhammad bin Muhammad At-Tammar: Telah
bercerita kepada kami Abu l-Walid At-Tayalisiy: Telah bercerita kepada
kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam,
daripada Anas bin Malik, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah,
kurniakan saya dengannya. Dan sesiapa meminta perlindungan dengan Allah
daripada neraka tiga kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia
daripada saya». |
|
[أمالي ابن بشران/
355] أَخْبَرَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ
عَلِيٍّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ
بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ
الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ
الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ
النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Amali Ibnu Basyran/ 355] Telah
memberitahu kami Da`laj bin Ahmad: Telah bercerita kepada kami Ibrahim
bin `Aliy: Telah bercerita kepada kami Yahya bin Yahya: Telah
memberitahu kami Abu l-Ahwas, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada
Anas, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta kepada
Allah `azza wajalla syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan
dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan daripada neraka tiga
kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka». |
|
[الشريعة للآجري/ 943]
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ اللَّيْثِ الْجَوْهَرِيُّ، قَالَ:
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو
الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،
عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ الْجَنَّةَ
ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ،
وَمَنِ اسْتَجَارَ اللَّهَ تَعَالَى مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ،
قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". وَحَدَّثَنَا
ابْنُ صَاعِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ،
وَذَكَرَ الْحَدِيثَ مِثْلَهُ. |
|
[Asy-Syari`ah lil-Ajuriy/ 943]
Telah bercerita kepada kami Abu Bakr Muhamamd bin Al-Lays Al-Jawhariy,
dia berkata: Telah bercerita kepada kami Muhammad bin Sulayman Luwayn,
dia berkata: Telah bercerita kepada kami Abu l-Ahwas, daripada Abi
Ishaq, daripada Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas bin Malik, dia
berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa meminta kepada Allah
`azza wajalla syurga tiga kali, berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia
ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan Allah ta`ala daripada neraka
tiga kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia daripada neraka».
Dan telah bercerita kepada kami Ibnu Sa`id, dia berkata: Telah bercerita
kepada kami Muhammad bin Sulayman Luwayn, dan dia telah menyebut cerita
itu sepertinya. |
|
[أمالي ابن بشران 5/
76] وَأَخْبَرَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ
عَلِيٍّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا أَبُو الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي
إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ
اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ الْجَنَّةُ:
اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ اسْتَجَارَ اللَّهَ مِنَ
النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، قَالَتِ النَّارُ: اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ
النَّارِ". |
|
[Amali Ibnu Basyran 5/ 76] Dan
telah memberitahu kami Da`laj bin Ahmad: Telah bercerita kepada kami
Ibrahim bin `Aliy: Telah bercerita kepada kami Yahya bin Yahya: Telah
memberitahu kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada Burayd bin
Abi Maryam, daripada Anas, dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Sesiapa
meminta kepada Allah `azza wajalla syurga tiga kali, berkata syurga: Ya
Allah, masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta perlindungan Allah
daripada neraka tiga kali, berkata neraka: Ya Allah, lindungi dia
daripada neraka». |
|
[أمالي ابن بشران
مجالس أخرى/ 346] وَأَخْبَرَنَا دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ، ثَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَنَا أَبُو
الْأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،
عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهَ
وَسَلَّمَ: "مَنْ سَأَلَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ قَالَتِ الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ، وَمَنِ
اسْتَجَارَ اللَّهَ مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَالَتِ النَّارُ:
اللَّهُمَّ أَجِرْهُ مِنَ النَّارِ". |
|
[Amali Ibnu Basyran Majalis Ukhra/
346] Dan telah memberitahu kami Da`laj bin Ahmad: Telah bercerita kepada
kami Ibrahim bin `Aliy: Telah bercerita kepada kami Yahya bin
Yahya: Telah memberitahu kami Abu l-Ahwas, daripada Abi Ishaq, daripada
Burayd bin Abi Maryam, daripada Anas, dia berkata: Telah berkata Rasulu
Llah: «Sesiapa meminta kepada Allah `azza wajalla syurga tiga kali,
berkata syurga: Ya Allah, masukkan dia ke syurga. Dan sesiapa meminta
perlindungan Allah daripada neraka tiga kali, berkata neraka: Ya Allah,
lindungi dia daripada neraka». |
|
[المجالسة وجواهر
العلم/ 3564] حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، نَا أَبُو عُمَرَ الْعُطَارِدِيُّ، نَا
أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي بُرَيْدُ
بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى
اللَّهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ، قَالَ: "مَنْ قَالَ: أَسْتَجِيرُ بِاللَّهِ
مِنَ النَّارِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، أُجِيرَ مِنْهَا، وَمَنْ قَالَ: أَسْأَلُ
اللَّهَ الْجَنَّةَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ، أُدْخِلَ الْجَنَّةَ، وَقَالَتِ
الْجَنَّةُ: اللَّهُمَّ أَدْخِلْهُ الْجَنَّةَ". |
|
[Al-Mujalasatu Wajawahiru l-`Ilm/
3564] Telah bercerita kepada kami Ahmad: Telah bercerita kepada kami Abu
`Umar Al-`Utaridiy: Telah bercerita kepada kami Abu Bakr bin `Ayyasy,
daripada Abi Ishaq: Telah bercerita kepada saya Burayd bin Abi Maryam,
daripada Anas bin Malik, daripada Nabi, dia berkata: «Sesiapa
berkata: Astajiru biLlahi mina n-nar (Saya meminta perlindungan
dengan Allah daripada neraka) tiga kali, dilindungi daripadanya. Dan
sesiapa berkata: As’alu Llaha l-jannah (Saya meminta kepada Allah
syurga) tiga kali, dimasukkan ke syurga, dan berkata syurga: Ya
Allah, masukkan dia ke syurga». |