حديث: القول إذا انصرف من صلاته
Hadis: Kata-Kata Apabila Dia Selesai Daripada Salatnya
|
[مسلم/
593] حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ،
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ
الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ
أَبِي عَمَّارٍ اسْمُهُ شَدَّادُ بْنُ عَبْدِ
اللَّهِ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ،
عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". قَالَ الْوَلِيدُ: فَقُلْتُ لِلْأَوْزَاعِيِّ: كَيْفَ
الْإِسْتِغْفَارُ؟ قَالَ: تَقُولُ: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ،
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ. |
|
[Muslim/ 593] Telah bercerita kepada kami Dawud bin Rusyayd: Telah bercerita kepada kami Al-Walid, daripada Al-Awza`iy, daripada Abi `Ammar, namanya Syaddad bin `Abdi Llah, daripada Abi Asma’, daripada Sawban, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, dan dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Berkata Al-Walid: Maka saya berkata kepada Al-Awza`iy: Bagaimanakah istighfar itu? Dia berkata: Kamu berkata: أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ، أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (Saya memohon ampun kepada Allah, Saya memohon ampun kepada Allah). |
|
[مسلم/
594] حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،
وَابْنُ نُمَيْرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِذَا
سَلَّمَ، لَمْ يَقْعُدْ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ"، وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ نُمَيْرٍ: "يَا ذَا
الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". وَحَدَّثَنَاهُ
ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ
يَعْنِي الْأَحْمَرَ، عَنْ عَاصِمٍ،
بِهَذَا الْإِسْنَادِ، وَقَالَ: "يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ".
وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ
الصَّمَدِ، حَدَّثَنِي أَبِي،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، وَخَالِدٍ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ،
كِلَاهُمَا عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ بِمِثْلِهِ، غَيْرَ
أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: "يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Muslim/ 594] Telah bercerita kepada kami Abu Bakr bin Abi Syaybah, dan Ibnu Numayr, mereka berdua berkata: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Nabi apabila dia bersalam, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)», dan dalam riwayat Ibni Numayr: « يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Dan telah menceritakannya kepada kami Ibnu Numayr: Telah bercerita kepada kami Abu Khalid iaitu Al-Ahmar, daripada `Asim dengan isnad ini, dan dia berkata: « يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Dan telah bercerita kepada kami `Abdu l-Waris bin `Abdi s-Samad: Telah bercerita kepada saya bapa saya: Telah bercerita kepada saya Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, dan Khalid, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, kedua-duanya daripada `A’isyah, bahawa Nabi telah berkata dengan yang sepertinya, melainkan sesungguhnya dia telah berkata: « يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 1261] أَخْبَرَنِي
مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، ثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو يَعْنِي
الْأَوْزَاعِيَّ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَدَّادُ أَبُو عَمَّارٍ، أَنَّ أَبَا
أَسْمَاءَ الرَّحَبِيَّ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ ثَوْبَانَ مَوْلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَحَدِّثُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 1261] Telah memberitahu saya Mahmud bin Khalid: Telah bercerita kepada kami Al-Walid, daripada Abi `Amr iaitu Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar, bahawa Aba Asma’ Ar-Rahabiy telah bercerita kepadanya, bahawasanya dia telah mendengar Sawban mawla Rasuli Llah bercerita, bahawa Rasula Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia beristighfar tiga kali, dan dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9891] أَخْبَرَنِي
مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي
الْوَلِيدُ، عَنْ
أَبِي عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنِي شَدَّادٌ
أَبُو عَمَّارٍ، أَنَّ أَبَا أَسْمَاءٍ
الرَّحَبِيَّ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ
ثَوْبَانَ يُحَدِّثُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ
إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9891] Telah memberitahu saya Mahmud bin Khalid, dia berkata: Telah memberitahu saya Al-Walid, daripada Abi `Amr, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar, bahawa Aba Asma’ Ar-Rahabiy telah bercerita kepadanya, bahawasanya dia telah mendengar Sawban bercerita, bahawa Rasula Llah apabila dia telah selesai daripada salatnya, dia beristighfar tiga kali, dan dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 10125] أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعْدِ بْنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمِّي، قَالَ: أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، قَالَ: حَدَّثَنِي جَعْفَرُ بْنُ رَبِيعَةَ، أَنَّ عَوْنَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ قَالَ: صَلَّى رَجُلٌ إِلَى جَنْبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، فَسَمِعَهُ حِينَ سَلَّمَ، يَقُولُ: أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ. ثُمَّ صَلَّى إِلَى جَنْبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ حِينَ سَلَّمَ، فَسَمِعَهُ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ، فَضَحِكَ الرَّجُلُ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ: مَا أَضْحَكَكَ؟ قَالَ: إِنِّي صَلَّيْتُ إِلَى جَنْبِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ مِثْلَ مَا قُلْتَ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ ذَلِكَ.
قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: يَحْيَى ابْنُ أَيُّوبَ
عِنْدَهُ أَحَادِيثُ مَنَاكِيرٍ، وَلَيْسَ هُوَ بِذَلِكَ الْقَوِيِّ فِي
الْحَدِيثِ. |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 10125] Telah memberitahu kami Ahmad bin Sa`d bin Al-Hakam bin Abi Maryam, dia berkata: Telah bercerita kepada saya pakcik saya, dia berkata: Telah memberitahu saya Yahya bin Ayyub, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Ja`far bin Rabi`ah, bahawa `Awn bin `Abdi Llah bin `Utbah telah berkata: Telah bersalat seorang lelaki ke tepi `Abdi Llah bin `Amr bin Al-`As, maka dia telah mendengarnya ketika bersalam, dia berkata: أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan). Kemudian dia telah bersalat ke tepi `Abdi Llah bin `Umar ketika dia bersalam, maka dia telah mendengarnya berkata seperti itu. Maka telah ketawa lelaki itu, maka telah berkata kepadanya Ibnu `Umar: Apa yang mengetawakan kamu? Dia berkata: Sesungguhnya saya telah bersalat ke tepi `Abdi Llah bin `Amr, maka saya telah mendengarnya berkata seperti apa yang kamu telah katakan. Berkata Ibnu `Umar: Rasulu Llah telah berkata sedemikian. Berkata Abu `Abdi r-Rahman: Yahya bin Ayyub di sisinya terdapat hadis-hadis munkar, dan bukanlah dia dengan hal itu qawiy dalam hadis. |
|
[الترمذي/ 300] حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، أَخْبَرَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ اللَّهَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ".
قَالَ
أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَأَبُو عَمَّارٍ اسْمُهُ:
شَدَّادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ. |
|
[At-Tirmizi/ 300] Telah bercerita kepada kami Ahmad bin Muhammad bin Musa: Telah bercerita kepada kami `Abdu Llah bin Al-Mubarak: Telah memberitahu kami Al-Awza`iy: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar: Telah memberitahu saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar kepada Allah tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Berkata Abu `Isa: Hadis ini hasan sahih. Dan Abu `Ammar namanya ialah Syaddad bin `Abdi Llah. |
|
[ابن ماجه/
928] حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ
حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ (ح) وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدِّمَشْقِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ
مُسْلِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو
عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ
يَقُولُ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Majah/ 928] Telah bercerita kepada kami Hisyam bin `Ammar: Telah bercerita kepada kami `Abdu l-Hamid bin Habib: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy (H) Dan telah bercerita kepada kami `Abdu r-Rahman bin Ibrahim Ad-Dimasyqiy, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Walid bin Muslim, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar: Telah bercerita kepada saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy: Telah bercerita kepada saya Sawban, bahawa Rasula Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أبي داود/
*1296] حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى،
أَخْبَرَنَا عِيسَى، عَنِ
الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ أَبِي عَمَّارٍ،
عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ
ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَكَانَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ"، فَذَكَرَ مَعْنَى حَدِيثِ
عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا. |
|
[Abi Dawud/ *1296] Telah bercerita kepada kami Ibrahim bin Musa: Telah memberitahu kami `Isa, daripada Al-Awza`iy, daripada Abi `Ammar, daripada Abi Asma’, daripada Sawban mawla Rasuli Llah, bahawa Nabi apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ (Ya Allah)», maka dia telah menyebut makna cerita `A’isyah. |
|
[الدارمي/
1348] أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ،
حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ
شَدَّادٍ أَبِي عَمَّارٍ، عَنْ
أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ
ثَوْبَانَ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا
أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،
ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ad-Darimiy/ 1348] Telah memberitahu kami Abu l-Mughirah: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, daripada Syaddad Abi `Ammar, daripada Abi Asma’ Ar-Rahabiy, daripada Sawban, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي/
1337] أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ،
قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ
أَبِي عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ:
حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، أَنَّ
أَبَا أَسْمَاءَ الرَّحَبِيّ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ
ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يُحَدِّثُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتُ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy/ 1337] Telah memberitahu kami Mahmud bin Khalid, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Walid, daripada Abi `Amr Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar, bahawa Aba Asma’ Ar-Rahabiy telah bercerita kepadanya, bahawasanya dia telah mendengar Sawban mawla Rasuli Llah bercerita, bahawa Rasula Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, dan dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتُ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[ابن حبان/ 2002] أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الدُّولَابِيُّ، مُنْذُ ثَمَانِينَ سَنَةً، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَجْلِسُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ".
قَالَ أَبُو حَاتِمٍ
t:
سَمِعَ هَذَا الْخَبَرَ عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَسَمِعَهُ عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ،
عَنْ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، الطَّرِيقَانِ جَمِيعًا
مَحْفُوظَانِ. |
|
[Ibnu Hibban/ 2002] Telah memberitahu kami Abu Ya`la, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Muhammad bin As-Sabbah Ad-Dulabiy, sejak lapan puluh tahun, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Isma`il bin Zakariyya, daripada `Asim Al-Ahwal, daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada `Abdi Llah bin Abi l-Huzayl, daripada Ibni Mas`ud, dia berkata: Rasulu Llah tidak duduk selepas salam melainkan kadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Berkata Abu Hatim: Telah mendengar khabar ini `Asim Al-Ahwal daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dan dia telah mendengarnya daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada Abi l-Huzayl, daripada Ibni Mas`ud, dua jalan kesemuanya terjaga. |
|
[ابن حبان/ 2000] أَخْبَرَنَا
الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْقَطَّانُ بِالرَّقَّةِ،
قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَرْوَانُ
بْنُ مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لَا يَقْعُدُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Hibban/ 2000] Telah memberitahu kami Al-Husayn bin `Abdi Llah bin Yazid Al-Qattan di Raqqah, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Hisyam bin `Ammar, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Marwan bin Mu`awiyah, daripada `Asim Al-Ahwal, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris Al-Ansariy, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah tidak duduk selepas salam melainkan kadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[ابن حبان/
2001] أَخْبَرَنَا شَبَّابُ بْنُ صَالِحٍ
بِوَاسِطٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ
بَقِيَّةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا خَالِدٌ،
عَنْ خَالِدٍ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Hibban/ 2001] Telah memberitahu kami Syabbab
bin Salih di Wasit, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Wahb bin
Baqiyyah, dia berkata: Telah memberitahu kami Khalid, daripada Khalid,
daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu
Llah apabila dia bersalam, dia telah berkata: «
اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ،
وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
(Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha
Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أحمد/ 21859] حَدَّثَنَا
أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا
الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ أَبِي عَمَّارٍ
شَدَّادٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ
الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ
مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 21859] Telah bercerita kepada kami Abu l-Mughirah: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, daripada Abi `Ammar Syaddad, daripada Abi Asma’ Ar-Rahabiy, daripada Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أحمد/ 378169] حَدَّثَنَا
وَكِيعٌ، عَنْ
سُفْيَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ إِذَا سَلَّمَ:
"اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا
ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 378169] Telah bercerita kepada kami Waki`, daripada Sufyan, daripada `Asim bin Sulayman, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Nabi telah berkata apabila dia bersalam: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أحمد/ 24978] حَدَّثَنَا
عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ، عَنِ
الْحَذَّاءِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ
إِذَا سَلَّمَ مِنَ الصَّلَاةِ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ،
وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 24978] Telah bercerita kepada kami `Aliy bin `Asim, daripada Al-Hazza’, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah Ibu Orang-Orang Mu’min, bahawa Rasula Llah apabila dia bersalam daripada salat, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أحمد/ 25447] حَدَّثَنَا
يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا
عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ
أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا كَانَ النَّبِيُّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَجْلِسُ بَعْدَ صَلَاتِهِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 25447] Telah bercerita kepada kami Yazid bin Harun, dia berkata: Telah memberitahu kami `Asim Al-Ahwal, daripada Abi l-Walid, daripada `A’isyah, dia berkata: Tidaklah Nabi duduk selepas salatnya melainkan kadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أبي داود/
1512] حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ،
حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ
عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ،
وَخَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ رَضِيَ
اللَّهُ عَنْهَا، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ
إِذَا سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Abi Dawud/ 1512] Telah bercerita kepada kami Muslim bin Ibrahim: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim Al-Ahwal, dan Khalid Al-Hazza’, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Nabi apabila dia bersalam, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[الترمذي/
298] حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ،
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ
عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
سَلَّمَ لَا يَقْعُدُ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ
السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ
السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ
مُعَاوِيَةَ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ،
عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ بِهَذَا
الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ، وَقَالَ: "تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". قَالَ: وَفِي الْبَاب عَنْ ثَوْبَانَ، وَابْنِ
عُمَرَ، وَابْنِ عَبَّاسٍ، وَأَبِي سَعِيدٍ، وَأَبِي هُرَيْرَةَ،
وَالْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ. قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَائِشَةَ
حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ، وَقَدْ رَوَى خَالِدٌ
الْحَذَّاءُ هَذَا الْحَدِيثَ مِنْ حَدِيثِ عَائِشَةَ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، نَحْوَ
حَدِيثِ عَاصِمٍ. وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
أَنَّهُ
كَانَ يَقُولُ بَعْدَ التَّسْلِيمِ: "لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ
وَحْدَهُ، لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي
وَيُمِيتُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، اللَّهُمَّ لَا مَانِعَ
لِمَا أَعْطَيْتَ، وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ، وَلَا يَنْفَعُ ذَا
الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ". وَرُوِيَ عَنْهُ أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ: "سُبْحَانَ
رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ، وَسَلَامٌ عَلَى
الْمُرْسَلِينَ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ". |
|
[At-Tirmizi/ 298] Telah bercerita kepada kami Ahmad bin Mani`: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah, daripada `Asim Al-Ahwal, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Telah bercerita kepada kami Hannad bin As-Sariy: Telah bercerita kepada kami Marwan bin Mu`awiyah, dan Abu Mu`awiyah, daripada `Asim Al-Ahwal dengan isnad ini sepertinya, dan dia berkata: « تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Dia berkata: Dan dalam bab ini daripada Sawban, dan Ibni `Umar, dan Ibni `Abbas, dan Abi Sa`id, dan Abi Hurayrah, dan Al-Mughirah bin Syu`bah. Berkata Abu `Isa: Hadis `A’isyah hadis hasan sahih, dan telah meriwayatkan Khalid Al-Hazza’ cerita ini daripada cerita `A’isyah, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, seperti cerita `Asim. Dan telah diriwayatkan daripada Nabi bahawasanya dia telah berkata selepas bersalam: « (Tidak ada Tuhan melainkan Allah sendirian-Nya. Tiada sekutu bagi-Nya. Kepunyaan-Nya kerajaan dan untuk-Nya pujian. Dia menghidupkan dan Dia mematikan. Dan Dia di atas segala sesuatu adalah berkuasa. Ya Allah, tiada penegah bagi apa yang Kamu telah beri, dan tiada pemberi bagi apa yang Kamu tegah. Dan tidak memberi manfa`at yang mempunyaï keuntungan, daripada Kamulah keuntungan)». Dan diriwayatkan daripadanya bahawasanya dia telah berkata: « (Maha Suci Tuan kamu iaitu Tuan kemuliaan daripada apa yang mereka sifatkan. Dan keselamatan ke atas para rasul. Dan pujian untuk Allah, Tuan sekalian alam)». |
|
[ابن حبان/ 2003] أَخْبَرَنَا عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ بِبَيْتِ الْمَقْدِسِ، قَالَ:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا
الْوَلِيدُ، وَعُمَرُ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ، قَالَا: حَدَّثَنَا
الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، قَالَ:
حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ،
قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنَ الصَّلَاةِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Hibban/ 2003] Telah memberitahu kami `Abdu Llah bin Muhammad bin Salm di Bayti l-Maqdis, dia berkata: Telah bercerita kepada kami `Abdu r-Rahman bin Ibrahim, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Walid, dan `Umar, dia ialah Ibnu `Abdi l-Wahid, mereka berdua berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Sawban, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salat, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[ابن
خزيمة/ 715] نَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ الْمَكِّيُّ، نَا عَمْرُو بْنُ
هَاشِمٍ الْبَيْرُوتِيُّ، حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي أَبُو
عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ مَوْلَى
رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يُسَلِّمَ مِنَ الصَّلَاةِ، اسْتَغْفَرَ
ثَلَاثًا، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ"، ثُمَّ
يُسَلِّمُ. قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَإِنْ كَانَ عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ، أَوْ
مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ لَمْ يَغْلَطْ فِي هَذِهِ اللَّفْظَةِ، أَعْنِي
قَوْلَهُ: قَبْلَ السَّلَامِ، فَإِنَّ هَذَا الْبَابَ يُرَدُّ إِلَى
الدُّعَاءِ قَبْلَ السَّلَامِ. |
|
[Ibnu Khuzaymah/ 715] Telah menceritakannya kepada kami Muhammad bin Maymun Al-Makkiy: Telah bercerita kepada kami `Amr bin Hasyim Al-Bayrutiy: Telah bercerita kepada saya Al-Awza`iy: Telah bercerita kepada saya Abu `Ammar, daripada Abi Asma’ Ar-Rahabiy, daripada Sawban mawla Rasuli Llah, bahawa Rasula Llah apabila dia mahu untuk memberi salam daripada salat, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)», kemudian dia memberi salam. Berkata Abu Bakr: Dan jika `Amr bin Hasyim atau Muhammad bin Maymun tidak tersilap pada lafaz ini, saya maksudkan katanya: Sebelum salam, maka sesungguhnya bab ini kembali kepada doa sebelum salam. |
|
[ابن
خزيمة/ 714] نَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ
الْيَمَامِيُّ، وَالْحَسَنُ بْنُ
إِسْرَائِيلَ اللُّؤْلُئِيُّ الرَّمْلِيُّ، قَالَا: حَدَّثَنَا
بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، قَالَ اللُّؤْلُئِيُّ،
قَالَ: حَدَّثَنِي، وَقَالُ الْيَمَامِيُّ، قَالَ: أَخْبَرَنَا
الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي
أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي
أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، حَدَّثَنِي
ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،
قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". نَا
أَحْمَدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَلِيلٍ الْعَنَزِيُّ
الْمِصْرِيُّ، قَالُوا: حَدَّثَنِي عَمْرُو
بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ،
بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَمِثْلِهِ سَوَاءً، وَرَوَى عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ
الْبَيْرُوتِيُّ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، فَقَالَ: ذَكَرَ هَذَا الدُّعَاءَ
قَبْلَ السَّلَامِ. |
|
[Ibnu Khuzaymah/ 714] Telah bercerita kepada kami Muhammad bin Miskin Al-Yamamiy, dan Al-Hasan bin Isra’il Al-Lu’lu’iy Ar-Ramliy, mereka berdua berkata: Telah bercerita kepada kami Bisyr bin Bakr: Berkata Al-Lu’lu’iy: Dia berkata: Telah bercerita kepada saya, dan berkata Al-Yamamiy, dia berkata: Telah memberitahu saya Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Abu `Ammar: Telah bercerita kepada saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy: Telah bercerita kepada saya Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Telah bercerita kepada kami Ahmad bin Yazid bin `Alil Al-`Anaziy Al-Misriy, mereka berkata: Telah bercerita kepada saya `Amr bin Abi Salamah, daripada Al-Awza`iy, dengan isnad ini dan sepertinya sama. Dan telah meriwayatkan `Amr bin Hisyam Al-Bayrutiy, daripada Al-Awza`iy, maka dia berkata: Dia telah menyebut doa ini sebelum salam. |
|
[أحمد/
21901] حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الطَّالَقَانِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، حَدَّثَنِي أَبُو
عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، حَدَّثَنِي ثَوْبَانُ،
قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، قَالَ: "أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ" ثَلَاثًا، ثُمَّ يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 21901] Telah bercerita kepada kami Abu Ishaq At-Talaqaniy: Telah bercerita kepada kami `Abdu Llah bin Al-Mubarak, daripada Al-Awza`iy: Telah bercerita kepada saya Abu `Ammar: Telah bercerita kepada saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy: Telah bercerita kepada saya Sawban, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah berkata: « أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (Saya memohon ampun kepada Allah)» tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[أحمد/
21859] حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ،
حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ
أَبِي عَمَّارٍ شَدَّادٍ، عَنْ
أَبِي أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ، عَنْ
ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ahmad/ 21859] Telah bercerita kepada kami Abu l-Mughirah: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, daripada Abi `Ammar Syaddad, daripada Abi Asma’ Ar-Rahabiy, daripada Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 864] حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ زِنْجَوَيْهِ، ثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةَ، ثَنَا
الْأَوْزَاعِيُّ، وَحَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثَنَا
بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، ثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو
عَمَّارٍ، ثَنَا أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي
ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،
قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 864] Telah bercerita kepada kami Muhammad bin `Abdi l-Malik bin Zinjawayh: Telah bercerita kepada kami Abu l-Mughirah: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, dan telah bercerita kepada kami Al-Hasan bin `Abdi l-`Aziz: Telah bercerita kepada kami Bisyr bin Bakr: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Abu `Ammar: Telah bercerita kepada kami Abu Asma’ Ar-Rahabiy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 839] حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَنَا
عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا
خَالِدُ الْحَذَّاءُ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا سَلَّمَ مِنْ صَلَاتِهِ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ،
وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 839] Telah bercerita kepada kami Ishaq bin Ibrahim, dia berkata: Telah bercerita kepada kami `Abdu l-Wahhab As-Saqafiy: Telah bercerita kepada kami Khalid Al-Hazza’, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah, apabila dia bersalam daripada salatnya, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 855] حَدَّثَنَا
زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، ثَنَا
ابْنُ عُلَيَّةَ، ثَنَا
خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 855] Telah bercerita kepada kami Ziyad bin Ayyub: Telah bercerita kepada kami Ibnu `Ulayyah: Telah bercerita kepada kami Khalid Al-Hazza’, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 838] حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، ثَنَا
عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
سَلَّمَ لَا يَقْعُدُ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ
السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 838] Telah bercerita kepada kami Ishaq bin Ibrahim: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah: Telah bercerita kepada kami `Asim Al-Ahwal, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 859] حَدَّثَنَا
أَبُو الْأَشْعَثِ، ثَنَا
خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ
عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ،
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 859] Telah bercerita kepada kami Abu l-Asy`as: Telah bercerita kepada kami Khalid bin Al-Haris: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Nabi apabila dia bersalam, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[ابن ماجه/ 924] حَدَّثَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ (ح)
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ
الْأَحْوَلُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا سَلَّمَ لَمْ يَقْعُدْ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Majah/ 924] Telah bercerita kepada kami Abu Bakr bin Abi Syaybah: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah (H) Dan telah bercerita kepada kami Muhammad bin `Abdi l-Malik bin Abi sy-Syawarib: Telah bercerita kepada kami `Abdu l-Wahid bin Ziyad, dia berkata: Telah bercerita kepada kami `Asim Al-Ahwal, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9844] أَخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ:
حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9844] Telah memberitahu kami Muhammad bin `Abdi l-A`la, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Khalid, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Rasula Llah apabila dia bersalam, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9845] أَخْبَرَنِي
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْهَيْثَمِ بْنِ عُثْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا
مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ،
وَخَالِدٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا سَلَّمَ مِنْ صَلَاتِهِ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ
السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: حَدِيثُ شُعْبَةَ
وَيَزِيدَ بْنِ هَارُونَ أَوْلَى عِنْدَنَا بِالصَّوَابِ مِنَ الْحَدِيثِ
الْأَوَّلِ، وَالْحَدِيثُ الْأَوَّلُ خَطَأٌ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ. |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9845] Telah memberitahu saya `Abdu Llah bin Al-Haysam bin `Usman, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Muslim bin Ibrahim, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, dan Khalid, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Nabi apabila dia bersalam daripada salatnya, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Berkata Abu `Abdi r-Rahman: Cerita Syu`bah dan Yazid bin Harun lebih baik di sisi kami dengan kebenaran daripada cerita yang pertama. Dan cerita yang awal itu salah, waLlahu a`lam. |
|
[النسائي الكبرى/ 1262] أَخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ إبْرَاهِيمَ بْنِ
صُدْرَانَ، عَنْ خَالِدٍ، نَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامَ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 1262] Telah memberitahu kami Muhammad bin `Abdi l-A`la, dan Muhammad bin Ibrahim bin Sudran, daripada Khalid: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Rasula Llah apabila dia bersalam, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[ابن خزيمة/ 713] نَا يَعْقُوبُ
الدَّوْرَقِيُّ، نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ، عَنْ
عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا سَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ لَا يَجْلِسُ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ:
"اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا
ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ibnu Khuzaymah/ 713] Telah bercerita kepada kami Ya`qub Ad-Dawraqiy: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah, daripada `Asim Al-Ahwal, daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada `Abdi Llah bin Abi l-Huzayl, daripada `Abdi Llah bin Mas`ud, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam dalam salat, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 10127]
حَدَّثَنَا
أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا سَلَّمَ فِي الصَّلَاةِ لَمْ يَقْعُدْ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ:
"اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا
الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy/ 10127] Telah bercerita kepada kami Ahmad bin Harb, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia bersalam dalam, dia tidak duduk melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي
الكبرى/ 10126] أَخْبَرَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ يَعْقُوبَ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ
وَهُوَ ابْنُ عَمْرٍو، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَاصِمٍ
الْأَحْوَلِ، عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا سَلَّمَ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 10126] Telah memberitahu kami Ishaq bin Ya`qub bin Ishaq, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Mu`awiyah dan dia ialah Ibnu `Amr, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Isra`il, daripada `Asim Al-Ahwal, daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada `Abdi lah bin Abi l-Huzayl, daripada `Abdi Llah bin Mas`ud, dia berkata: Rasulu Llah apabila bersalam, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/ 856] حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، أَنَا
جَرِيرٌ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا
فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 856] Telah bercerita kepada kami Muhammad bin As-Sabbah: Telah bercerita kepada kami Jarir, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9847] أَخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ
اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ،
أَنَّهُ كَانَ إِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ، قَالَ: "اللَّهُمَّ مِنْكَ
السَّلَامُ وَإِلَيْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9847] Telah memberitahu kami Muhammad bin Basysyar, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Muhammad, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada `Abdi Llah bin Abi l-Huzayl, daripada `Abdi Llah bin Mas`ud, bahawasanya dia apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ مِنْكَ السَّلَامُ وَإِلَيْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, daripada Kamu keselamatan, dan kepada kamu keselamatan. Maha Suci Kamu wahai yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9842] أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
الرَّمَّاحِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
عَوْسَجَةَ، أَحَدُهُمَا عَنِ الْآخَرِ، عَنْ
عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ
إِذَا قَضَى الصَّلَاةَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ،
وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ".
خَالَفَهُ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، رَوَاهُ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي
الْوَلِيدِ، عَنْ عَائِشَةَ. |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9842] Telah memberitahu kami Ahmad bin Harb, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Sufyan, daripada `Asim, daripada seorang lelaki yang dipanggil `Abdu r-Rahman bin Ar-Rammah, daripada `Abdi r-Rahman bin `Awsajah, salah satunya daripada yang lain, daripada `A’isyah, bahawa Nabi apabila dia selesai salat, dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Telah mencanggahinya Yazid bin Harun, dia telah meriwayatkannya daripada `Asim, daripada Abi l-Walid, daripada `A’isyah. |
|
[النسائي الكبرى/ 7670] أَخْبَرَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ:
ثَنَا خَالِدٌ، قَالَ: ثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ
الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ
رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 7670] Telah memberitahu kami Muhammad bin `Abdi l-A`la, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Khalid, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Rasula Llah telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9843] أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ:
حَدَّثَنَا يَزِيدُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا
عَاصِمٌ، عَنْ
أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ: مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَجْلِسُ
بَعْدَ الصَّلَاةِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ
السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: أَبُو الْوَلِيدِ
اسْمُهُ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ، رَوَى عَنْهُ خَالِدُ بْنُ
مِهْرَانَ الْحَذَّاءُ، وَعَاصِمُ بْنُ سُلَيْمَانَ. |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9843] Telah memberitahu kami Ahmad bin Sulayman, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Yazid, dia berkata: Telah memberitahu kami `Asim, daripada Abi l-Walid, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Lah tidak duduk selepas salat melainkan kadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Berkata Abu `Abdi r-Rahman: Abu l-Walid namanya `Abdu Llah bin Al-Haris, telah meriwayatkan daripadanya Khalid bin Mihran Al-Hazza’, dan `Asim bin Sulayman. |
|
[الروياني/ 636] نَا
ابْنُ إِسْحَاقَ، نَا
نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، نَا
ابْنُ الْمُبَارَكِ، نَا
الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي
أَبُو عَمَّارٍ، حَدَّثَنِي
أَبُو أَسْمَاءَ الرَّحَبِيُّ، حَدَّثَنِي
ثَوْبَانُ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ، قَالَ:
كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ar-Ruyaniy/ 636] Telah bercerita kepada kami Ibnu Ishaq: Telah bercerita kepada kami Nu`aym bin Hammad: Telah bercerita kepada kami Ibnu l-Mubarak: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy: Telah bercerita kepada saya Abu `Ammar: Telah bercerita kepada saya Abu Asma’ Ar-Rahabiy: Telah bercerita kepada saya Sawban mawla Rasuli Llah, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[الدارمي/ 1248] أَخْبَرَنَا
أَبُو الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنَا
الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ شَدَّادٍ أَبِي
عَمَّارٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ
الرَّحَبِيِّ، عَنْ ثَوْبَانَ،
قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ
rإِذَا
أَرَادَ أَنْ يَنْصَرِفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،
ثُمَّ قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ،
تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ad-Darimiy/ 1248] Telah memberitahu kami Abu l-Mughirah: Telah bercerita kepada kami Al-Awza`iy, daripada Syaddad Abi `Ammar, daripada Abi Asma’ Ar-Rahabiy, daripada Sawban, dia berkata: Rasulu Llah apabila dia mahu untuk selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, kemudian dia berkata; « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[الدارمي/
1247] أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ،
أَنْبأَنَا عَاصِمٌ، عَنْ
أَبِي الْوَلِيدِ هُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ،
قَالَتْ: مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَجْلِسُ بَعْدَ الصَّلَاةِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[Ad-Darimiy/ 1247] Telah memberitahu kami Yazid bin Harun: Telah memberitakan kami `Asim, daripada Abi l-Walid, dia ialah `Abdu Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, dia berkata: Nabi tidak duduk selepas salat melainkan kadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي/
1337] أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ،
قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنْ
أَبِي عَمْرٍو الْأَوْزَاعِيِّ، قَالَ:
حَدَّثَنِي شَدَّادٌ أَبُو عَمَّارٍ، أَنَّ
أَبَا أَسْمَاءَ الرَّحَبِيِّ حَدَّثَهُ، أَنَّهُ سَمِعَ
ثَوْبَانَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يُحَدِّثُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ إِذَا انْصَرَفَ مِنْ صَلَاتِهِ، اسْتَغْفَرَ ثَلَاثًا، وَقَالَ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتُ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy/ 1337] Telah memberitahu kami Mahmud bin Khalid, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Al-Walid, daripada Abi `Amr Al-Awza`iy, dia berkata: Telah bercerita kepada saya Syaddad Abu `Ammar, bahawa Aba Asma’ Ar-Rahabiy telah bercerita kepadanya, bahawasanya dia telah mendengar Sawban mawla Rasuli Llah bercerita, bahawa Rasula Llah apabila dia selesai daripada salatnya, dia telah beristighfar tiga kali, dan dia berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي/
1338] أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، وَمُحَمَّدُ بْنُ
إِبْرَاهِيمَ بْنِ صُدْرَانَ، عَنْ خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ،
عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ %، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
كَانَ
إِذَا سَلَّمَ، قَالَ: "اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ
السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ". |
|
[An-Nasa’iy/ 1338] Telah memberitahu kami Muhammad bin `Abdi l-A`la, dan Muhammad bin Ibrahim bin Sudran, daripada Khalid, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Syu`bah, daripada `Asim, daripada `Abdi Llah bin Al-Haris, daripada `A’isyah, bahawa Rasula Llah apabila dia bersalam, dia telah berkata: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[السراج/
858] حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوْحٍ،
أَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، قَالَ: أَنَا
عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ، عَنْ
أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ
عَائِشَةَ، قَالَتْ: مَا كَانَ رَسُولُ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَجْلِسُ بَعْدَ الصَّلَاةِ إِلَّا قَدْرَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". |
|
[As-Siraj/ 858] Telah bercerita kepada kami `Abdu Llah bin Rawh: Telah bercerita kepada kami Yazid bin Harun, dia berkata: Telah bercerita kepada kami `Asim Al-Ahwal, daripada Abi l-Walid, daripada `A’isyah, dia berkata: Rasulu Llah tidak duduk selepas salat melainkan kadar apa yang dia katakan « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan daripada Kamulah keselamatan. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». |
|
[النسائي الكبرى/ 9846] أَخْبَرَنَا
أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا
أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ
عَاصِمٍ، عَنْ
عَوْسَجَةَ بْنِ الرَّمَّاحِ، عَنِ ابْنِ
أَبِي الْهُذَيْلِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
لَا
يَجْلِسُ إِذَا سَلَّمَ إِلَّا مِقْدَارَ مَا يَقُولُ: "اللَّهُمَّ
أَنْتَ السَّلَامُ، وَمَحَلُّ السَّلَامِ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ
وَالْإِكْرَامِ". وَقَفَهُ شُعْبَةُ بْنُ الْحَجَّاجِ. |
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 9846] Telah memberitahu kami Ahmad bin Harb, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Abu Mu`awiyah, daripada `Asim, daripada `Awsajah bin Ar-Rammah, daripada Ibni Abi l-Huzayl, daripada `Abdi Llah bin Mas`ud, dia berkata: Rasulu Llah tidak duduk apabila dia bersalam melainkan sekadar apa yang dia katakan: « اللَّهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ، وَمَحَلُّ السَّلَامِ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ (Ya Allah, Kamulah yang Selamat, dan tempat yang selamat. Maha Suci Kamu yang mempunyaï kemegahan dan kemuliaan)». Telah menyetujuïnya Syu`bah bin Al-Hajjaj. |