|
[مسلم/ 972] وَحَدَّثَنِي
عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ،
عَنِ ابْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَاثِلَةَ،
عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ،
وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا".
|
|
[Muslim/ 972] Dan telah
bercerita kepada saya `Aliy bin Hujr As-Sa`diy: Telah bercerita
kepada kami Al-Walid bin Muslim, daripada Ibni Jabir, daripada Busr
bin `Ubaydi Llah, daripada Wasilah, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy,
dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Jangan antum duduk di
atas kubur, dan jangan antum bersalat ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[مسلم/ 972] وَحَدَّثَنَا
حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ الْبَجَلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ،
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ
اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ
الْأَسْقَعِ، عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَا تُصَلُّوا
إِلَى الْقُبُورِ، وَلَا تَجْلِسُوا عَلَيْهَا".
|
|
[Muslim/ 972] Dan telah bercerita kepada
kami Hasan bin Ar-Rabi` Al-Bajaliy: Telah bercerita kepada kami
Ibnu l-Mubarak, daripada `Abdi r-Rahman bin Yazid, daripada Busr
bin `Ubaydi Llah, daripada Abi Idris Al-Khawlaniy, daripada Wasilah
bin Al-Asqa`, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy, dia berkata: Saya
telah mendengar Rasula Llah berkata: «Jangan antum bersalat ke
arah kubur, dan jangan antum duduk di atasnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[ابن حبان/ 2320]
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حِبَّانُ
بْنُ مُوسَى، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ
اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ:
سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ
الْغَنَوِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا
إِلَيْهَا".
|
|
[Ibnu Hibban/ 2320]
Telah memberitahu kami Al-Hasan bin Sufyan, dia berkata: Telah bercerita
kepada kami Hibban bin Musan, dia berkata: Telah memberitahu kami
`Abdu Llah, daripada `Abdi r-Rahman bin Yazid bin Jabir, dia berkata:
Telah bercerita kepada saya Busr bin `Ubaydi Llah, dia berkata:
Saya telah mendengar Aba Idris Al-Khawlaniy berkata: Saya telah
mendengar Wasilah bin Al-Asqa` berkata: Saya telah mendengar Aba
Marsad Al-Ghanawiy berkata: Saya telah mendengar Rasula Llah berkata:
«Jangan antum duduk di atas kubur, dan jangan antum bersalat
ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[ابن حبان/ 2323]
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ هُذَيْلٍ الْقَصَبِيُّ بِوَاسِطَ،
قَالَ: حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ ابْنُ بِنْتِ إِسْحَاقَ
الْأَزْرَقِ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ أَشْعَثَ، وَعِمْرَانَ
بْنِ حُدَيْرٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الصَّلَاةِ إِلَى الْقُبُورِ.
|
|
[Ibnu Hibban/ 2323]
Telah memberitahu kami Al-Hasan bin `Aliy bin Huzayl Al-Qasabiy
di Wasit, dia berkata: Telah bercerita kepada kami Ja`far bin Muhammad
bin Binti Ishaq Al-Azraq: Telah bercerita kepada kami Hafs bin Ghiyas,
daripada Asy`as, dan `Imran bin Hudayr, daripada Al-Hasan, daripada
Anas, bahawa Nabi telah melarang daripada salat ke arah kubur.
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[ابن حبان/ 2324]
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى السَّخْتِيَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا
الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ
الْمُبَارَكِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ
بْنِ جَابِرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ بُسْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ يُحَدِّثُ،
عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ،
عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى
الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا".
|
|
[Ibnu Hibban/ 2324]
Telah memberitahu kami `Imran bin Musa As-Sakhtiyaniy, dia berkata:
Telah bercerita kepada kami Al-`Abbas bin Al-Walid An-Narsiy, dia
berkata: Telah bercerita kepada kami Ibnu l-Mubarak, dia berkata:
Telah memberitahu kami `Abdu r-Rahman bin Yazid bin Jabir, dia berkata:
Saya telah mendengar Busr bin `Ubaydi Llah bercerita, daripada Abi
Idris Al-Khawlaniy, daripada Wasilah bin Al-Asqa`, daripada Abi
Marsad Al-Ghanawiy, dia berkata: Saya telah mendengar Rasula Llah
berkata: «Jangan antum duduk di atas kubur, dan jangan antum
bersalat ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[المستدرك/ 4933]
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حَكِيمٍ، أَنَا أَبُو الْمُوَجِّهِ،
أَنَا عَبْدَانُ، أَنَا عَبْدِ اللَّهِ، أَنَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، حَدَّثَنِي بِشْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ،
سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ وَاثِلَةَ
بْنَ الْأَسْقَعِ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ:
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ
يَقُولُ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا".
|
|
[Al-Mustadrak/ 4933]
Telah memberitahu kami Al-Husayn bin Hakim: Telah bercerita kepada
kami Abu l-Muwajjih: Telah bercerita kepada kami `Abdan: Telah bercerita
kepada kami `Abdi Llah: Telah bercerita kepada kami `Abdi r-Rahman
bin Yazid bin Jabir: Telah bercerita kepada saya Bisyr bin `Ubaydi
Llah: Saya telah mendengar Aba Idris Al-Khawlaniy berkata: Saya
telah mendengar Wasilah bin Al-Asqa` berkata: Saya telah mendengar
Aba Marsad Al-Ghanawiy berkata: Saya telah mendengar Rasula Llah
berkata: «Jangan antum duduk di atas kubur, dan jangan antum
bersalat ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[المستدرك/ 4938]
حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا هَارُونُ
بْنُ سُلَيْمَانَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، ثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، سَمِعْتُ بِشْرَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيَّ،
سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ وَاثِلَةَ
بْنَ الْأَسْقَعِ، سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدِ الْغَنَوِيَّ رَضِيَ اللَّهُ
عَنْهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ
وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ،
وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا"، صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ،
وَقَدْ تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ بِذِكْرِ
أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ فِيهِ بَيْنَ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ
اللَّهِ وَوَاثِلَةَ، فَقَدْ رَوَاهُ بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، وَالْوَلِيدُ
بْنُ يَزِيدَ، عَنْ بِشْرٍ، سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ.
|
|
[Al-Mustadrak/ 4938]
Telah bercerita Abu l-`Abbas Muhammad bin Ya`qub: Telah bercerita
kepada kami Harun bin Sulayman Al-Asbahaniy: Telah bercerita kepada
kami `Abdu r-Rahman bin Mahdiy: Telah bercerita kepada kami Ibnu
l-Mubarak: Telah bercerita kepada kami `Abdu r-Rahman bin Yazid
bin Jabir: Saya telah mendengar Bisyr bin `Ubaydi Llah Al-Hadhramiy:
Saya telah mendengar Aba Idris Al-Khawlaniy berkata: Saya telah
mendengar Wasilah bin Al-Asqa`: Saya telah mendengar Aba Marsad
Al-Ghanawiy berkata: Saya telah mendengar Rasula Llah berkata: «Jangan
antum duduk di atas kubur, dan jangan antum bersalat ke arahnya»,
sahihu l-isnad tetapi mereka berdua tidak mengeluarkannya. Dan telah
bersendirian dengannya `Abdu Llah bin Al-Mubarak dengan menyebut
Abi Idris Al-Khawlaniy di dalamnya antara Bisyr bin `Ubaydi Llah
dan Wasilah. Maka sesungguhnya telah meriwayatkannya Bisyr bin Bakr,
dan Al-Walid bin Yazid, daripada Bisyr: Saya telah mendengar Wasilah
bin Al-Asqa`.
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[المستدرك/ 4940]
حَدَّثَنَاهُ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ الْحَافِظُ بِهَمْدَانَ، ثَنَا
إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ، ثَنَا أَبُو مُسْهِرٍ، ثَنَا صَدَقَةُ
بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ جَابِرٍ، عَنْ بِشْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ،
سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ، سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدِ الْغَنَوِيَّ
رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ،
وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا".
|
|
[Al-Mustadrak/ 4940]
Telah menceritakannya kepada kami Ahmad bin `Ubayd Al-Hafiz di Hamdan:
Telah bercerita kepada kami Ibrahim bin Al-Husayn: Telah bercerita
kepada kami Abu Mushir: Telah bercerita kepada kami Sadaqah bin
Khalid, daripada Ibni Jabir, daripada Bisyr bin `Ubaydi Llah: Saya
telah mendengar Wasilah bin Al-Asqa`: Saya telah mendengar Aba Marsad
Al-Ghanawiy berkata: Saya telah mendengar Rasula Llah berkata: «Jangan
antum duduk di atas kubur, dan jangan antum bersalat ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[الترمذي/ 1050]
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ،
عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ
عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ، عَنْ وَاثِلَةَ
بْنِ الْأَسْقَعِ، عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: قَالَ
النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا تَجْلِسُوا
عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا". قَالَ: وَفِي الْبَاب،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، وَعَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، وَبَشِيرِ ابْنِ الْخَصَاصِيَةِ.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ
نَحْوَهُ. حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، وَأَبُو عَمَّارٍ، قَالَا:
أَخْبَرَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ
يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَاثِلَةَ
بْنِ الْأَسْقَعِ، عن أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ، وَلَيْسَ فِيهِ عَنْ
أَبِي إِدْرِيسَ، وَهَذَا الصَّحِيحُ.
قَالَ أَبُو عِيسَى:
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَحَدِيثُ ابْنِ الْمُبَارَكِ خَطَأٌ، أَخْطَأَ فِيهِ
ابْنُ الْمُبَارَكِ، وَزَادَ فِيهِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلَانِيِّ،
وَإِنَّمَا هُوَ بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَاثِلَةَ. هَكَذَا
رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ بْنِ
جَابِرٍ، وَلَيْسَ فِيهِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ. وَبُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ
اللَّهِ قَدْ سَمِعَ مِنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ.
|
|
[At-Tirmizi/ 1050] Telah
bercerita kepada kami Hannad: Telah bercerita kepada kami `Abdu
Llah bin Al-Mubarak, daripada `Abdi r-Rahman bin Yazid bin Jabir,
daripada Busr bin `Ubaydi Llah, daripada Abi Idris Al-Khawlaniy,
daripada Wasilah bin Al-Asqa`, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy,
dia berkata: Telah berkata Nabi: «Jangan antum duduk di atas
kubur, dan jangan antum bersalat ke arahnya». Dia berkata: Dan
dalam bab ini daripada Abi Hurayrah, dan `Amr bin Hazm, dan Basyir
bin Al-Khasasiyah. Telah bercerita kepada kami bin Basysyar: Telah
bercerita kepada kami `Abdu r-Rahman bin Mahdiy, daripada `Abdi
Llah bin Al-Mubarak dengan isnad ini sepertinya. Telah bercerita
kepada kami `Aliy bin Hujr, dan Abu `Ammar, mereka berdua berkata:
Telah memberitahu kami Al-Walid bin Muslim, daripada `Abdi r-Rahman
bin Yazid bin Jabir, daripada Busr bin `Ubaydi Llah, daripada Wasilah
bin Al-Asqa`, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy, daripada Nabi sepertinya,
dan tiada di dalamnya daripada Abi Idris, dan ini ialah yang sahih.
Berkata Abu `Isa: Berkata Muhammad: Dan
hadis Ibnu l-Mubarak adalah salah. Telah salah di dalamnya Ibnu
l-Mubarak, dan dia telah menambah di dalamnya daripada Abi Idris
Al-Khawlaniy, dan sesungguhnya dia ialah Busr bin `Ubaydi Llah,
daripada Wasilah. Demikianlah telah meriwayatkan bukan seorang,
daripada `Abdi r-Rahman bin Yazid bin Jabir, dan tiada di dalamnya
daripada Abi Idris. Dan Busr bin `Ubaydi Llah telah mendengar daripada
Wasilah bin Al-Asqa`.
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[النسائي الكبرى/
838] أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ،
عَنِ ابْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَاثِلَةَ
بْنِ الْأَسْقَعِ، عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا تُصَلُّوا
إِلَى الْقُبُورِ، وَلَا تَجْلِسُوا عَلَيْهَا".
|
|
[An-Nasa’iy Al-Kubra/ 838]
Telah memberitahu kami `Aliy bin Hujr, dia berkata: Telah bercerita
kepada kami Al-Walid, daripada Ibni Jabir, daripada Busr bin `Ubaydi
Llah, daripada Wasilah bin Al-Asqa`, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy,
dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Jangan antum bersalat
ke arah kubur, dan jangan antum duduk di atasnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[أبي داود/ 3229]
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى الرَّازِيُّ، أَخْبَرَنَا عِيسَى،
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ،
عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ وَاثِلَةَ بْنَ
الْأَسْقَعِ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ:
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا
تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا إِلَيْهَا".
|
|
[Abi Dawud/ 3229] Telah
bercerita kepada kami Ibrahim bin Musa Ar-Raziy: Telah memberitahu
kami `Isa: Telah memberitahu kami `Abdu r-Rahman iaitu Ibna Yazid
bin Jabir, daripada Busr bin `Ubaydi Llah, dia berkata: Saya telah
mendengar Wasilah bin Al-Asqa` berkata: Saya telah mendengar Aba
Marsad Al-Ghanawiy berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Jangan
antum duduk di atas kubur, dan jangan antum bersalat ke arahnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[أحمد/ 16764]
حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ جَابِرٍ
يَقُولُ: حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْحَضْرَمِيُّ،
أَنَّهُ سَمِعَ وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ صَاحِبَ رَسُولِ اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: حَدَّثَنِي أَبُو مَرْثَدٍ
الْغَنَوِيُّ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
يَقُولُ: "لَا تُصَلُّوا إِلَى الْقُبُورِ، وَلَا تَجْلِسُوا عَلَيْهَا".
|
|
[Ahmad/ 16764] Telah
bercerita kepada kami Al-Walid bin Muslim, dia berkata: Saya telah
mendengar Ibna Jabir berkata: Telah bercerita kepada kami Busr Bin
`Ubaydi Llah Al-Hadhramiy, bahawasanya dia telah mendengar Wasilah
bin Al-Asqa` sahabat Rasuli Llah berkata: Telah bercerita kepada
saya Abu Marsad Al-Ghanawiy, dia telah mendengar Rasula Llah berkata:
«Jangan antum bersalat ke arah kubur, dan jangan antum duduk
di atasnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[أحمد/ 16765]
حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ
يَعْنِي ابْنَ الْمُبَارَكِ، قَالَ أَبِي: وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ
إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ
الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، وَقَالَ: حَدَّثَنَا بُسْرُ
بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ عَلِيٌّ: حَدَّثَنَا بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ
اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا إِدْرِيسَ يَقُولُ: سَمِعْتُ وَاثِلَةَ
بْنَ الْأَسْقَعِ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا مَرْثَدٍ الْغَنَوِيَّ يَقُولُ:
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
"لَا تَجْلِسُوا عَلَى الْقُبُورِ، وَلَا تُصَلُّوا عَلَيْهَا".
|
|
[Ahmad/ 16765] Telah
bercerita kepada kami `Attab bin Ziyad, dia berkata: Telah bercerita
kepada kami `Abdu Llah iaitu Ibna l-Mubarak: Berkata bapa saya:
Dan telah bercerita kepada kami `Aliy bin Ishaq, dia berkata: Telah
bercerita kepada kami `Abdu Llah, dia berkata: Telah bercerita kepada
kami `Abdu r-Rahman bin Yazid bin Jabir, dan dia berkata: Telah
bercerita kepada kami Busr bin `Ubaydi Llah: Berkata `Aliy: Telah
bercerita kepada kami Busr bin `Ubaydi Llah, dia berkata: Saya telah
mendengar Aba Idris berkata: Saya telah mendengar Wasilah bin Al-Asqa`
berkata: Saya telah mendengar Aba Marsad Al-Ghanawiy berkata: Saya
telah mendengar Rasula Llah berkata: «Jangan antum duduk di atas
kubur, dan jangan antum bersalat di atasnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
|
[النسائي/ 761]
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ
ابْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ وَاثِلَةَ
بْنِ الْأَسْقَعِ، عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ، قَالَ: قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَا تُصَلُّوا
إِلَى الْقُبُورِ، وَلَا تَجْلِسُوا عَلَيْهَا".
|
|
[An-Nasa’iy/ 761] Telah
memberitahu kami `Aliy bin Hujr, dia berkata: Telah memberitahu
kami Al-Walid, daripada Ibni Jabir, daripada Busr bin `Ubaydi Llah,
daripada Wasilah bin Al-Asqa`, daripada Abi Marsad Al-Ghanawiy,
dia berkata: Telah berkata Rasulu Llah: «Jangan antum bersalat
ke arah kubur, dan jangan antum duduk di atasnya».
[M/972], [H/2320], [H/2323], [H/23244], [Rk/4933], [Rk/4938], [Rk/4940],
[Z/1050], [Nk/838], [D/3229], [A/16764], [A/16765], [N/761],
|
| |
| |
|